翻訳と辞書
Words near each other
・ The Water (album)
・ The Water (film)
・ The Water Babies
・ The Water Babies (film)
・ The Water Club
・ The Water Club (restaurant)
・ The Water Company Palace
・ The Water Coolers
・ The Water Cure
・ The Water Diviner
・ The Water Dog
・ The Water Engine
・ The Water Gipsies
・ The Water Gipsies (film)
・ The Water Gipsies (novel)
The Water Goblin
・ The Water Hole
・ The Water House
・ The Water Is Wide
・ The Water Is Wide (album)
・ The Water Is Wide (book)
・ The Water Is Wide (song)
・ The Water Knife
・ The Water Magician
・ The Water Man
・ The Water Margin (1973 TV series)
・ The Water Margin (1998 TV series)
・ The Water Margin (film)
・ The Water Mother
・ The Water Network


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Water Goblin : ウィキペディア英語版
The Water Goblin

''The Water Goblin'' ((チェコ語:Vodník); initially published by N. Simrock with the English title ''The Water-Fay'') is a symphonic poem, Op. 107 (B. 195), written by Antonín Dvořák in 1896.
The source of inspiration for ''The Water Goblin'' was a poem found in a collection published by Karel Jaromír Erben under the title ''Kytice''. Four of the six symphonic poems that Dvořák composed were inspired by works of poetry found in that collection.
==Poem==

Vodník tells a story in four parts of a mischievous water goblin who traps drowning souls in upturned teacups.〔(The original Czech poem Vodník by Erben )〕〔(and an English translation of Erbens poem by Susan Reynolds, curator of Czech, Slovak, and Lusatian literature at the British Library, with some background information. Internet archive Mar 28 2010 )〕
*A water goblin is sitting on a poplar by the lake, singing to the moon and sewing a green coat and red boots for his wedding soon to come.
*A mother tells her daughter of a dream she had about clothing her daughter in white robes ''swirling like foaming water'' and with pearls of ''tears hiding deep distress'' around her neck. She feels this dream was a presentiment and warns her daughter not to go to the lake. Despite the mother's warnings, the daughter is drawn to the lake as if possessed and leaves for the lake to do her laundry. The moment she hands down her first garment into the water, the bridge on which she was sitting collapses. As the water engulfs her she is abducted by the malevolent water goblin who lives there.
*He takes her to his underwater castle and marries her with black crayfish for the groomsmen and fishes for her bridesmaids. After the birth of their first child, the abducted wife sings it a lullaby, which enrages the water goblin. She tries to calm him down and pleads to be allowed ashore to visit her mother once. He gives in on three conditions: She is not to embrace a single soul, not even her mother; she has to leave the baby behind as a hostage; and she will return by the bells of the evening vespers.
*The reunion of mother and daughter is very sad but full of love. When evening falls the distraught mother keeps her daughter and forbids her to go even when the bells are ringing. The water goblin becomes angry, forsakes his lair in the lake and thumps on the door ordering the girl to go with him because his dinner has to be made. When the mother tells him to go away and eat whatever he has for dinner in his lair, he knocks again, saying his bed needs to be made. Again the mother tells him to leave them alone, after which the goblin says their child is hungry and crying. To this plea the mother tells him to bring the child to them. In a furious rage the goblin returns to the lake and through the shrieking storm screams that pierce the soul are heard. The storm ends with a loud crash that stirs up the mother and her daughter. When opening the door the mother finds a tiny head without a body and a tiny body without a head lying in their blood on the doorstep of her hut.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Water Goblin」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.